agarrado


agarrado
adj.
1 stingy, miserly, mean.
2 clutched.
past part.
past participle of spanish verb: agarrar.
* * *
agarrado
participio pasado
1→ {{link=agarrar}}agarrar
adjetivo
1 familiar stingy, tight
\
FRASEOLOGÍA
bailar agarrado to dance cheek to cheek
* * *
ADJ
1) mean, stingy
2)

baile agarrado — slow dance

* * *
I
-da adjetivo
a) [ser] (fam) (tacaño) tightfisted (colloq)
b) [estar] (CS fam) (enamorado) in love

está muy agarrado de ella — he's crazy about her (colloq)

II
-da masculino, femenino (fam) (tacaño) skinflint (colloq), tightwad (AmE colloq)
III
adverbio

bailar agarrado — to dance closely

* * *
= stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.
Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/stingy, and patriotic/not patriotic.
Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
Ex. Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
* * *
I
-da adjetivo
a) [ser] (fam) (tacaño) tightfisted (colloq)
b) [estar] (CS fam) (enamorado) in love

está muy agarrado de ella — he's crazy about her (colloq)

II
-da masculino, femenino (fam) (tacaño) skinflint (colloq), tightwad (AmE colloq)
III
adverbio

bailar agarrado — to dance closely

* * *
= stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.

Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/stingy, and patriotic/not patriotic.

Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
Ex: Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.

* * *
agarrado1 -da
adjective
1 (fam); ‹persona› tight (colloq), tightfisted (colloq)
2
(CS fam) (enamorado): está muy agarrado de ella he's crazy about her (colloq)
agarrado2 -da
masculine, feminine
(fam)
skinflint (colloq), tightwad (AmE colloq), tight-ass (AmE colloq)
agarrado3
adverb
bailar agarrado to dance closely, dance cheek to cheek
* * *

Del verbo agarrar: (conjugate agarrar)

agarrado es:

el participio

Multiple Entries:
agarrado    
agarrar
agarrado 1
-da adjetivo

a) [ser] (fam) (tacaño) tightfisted (colloq)

b) [estar] (CS fam) (enamorado) in love

■ sustantivo masculino, femenino (fam) (tacaño) skinflint (colloq), tightwad (AmE colloq)
agarrado 2 adverbio:
bailar agarrado to dance closely

agarrar (conjugate agarrar) verbo transitivo
1 (sujetar) to grab, get hold of;
me agarró del brazo (para apoyar) she took hold of my arm;


(con violencia, rapidez) she grabbed me by the arm
2 (esp AmL) ‹objeto› (tomar) to take;
(atajar) to catch;
agarra un papel y toma nota get a piece of paper and take this down

3 (AmL) (pescar, atrapar) to catch;
si lo agarro, lo mato if I get o lay my hands on him, I'll kill him

4 (esp AmL) (adquirir) ‹resfriado/pulmoníato catch;
costumbre/vicioto pick up;
ritmoto get into;
velocidadto gather, pick up;
agarradole cariño a algn to grow fond of sb;

le agarró asco he got sick of it;
le he agarrado odio I've come to hate him
5 (AmL) (entender) ‹indirecta/chisteto get
verbo intransitivo
1 (asir, sujetar):
toma, agarra here, hold this;

agarra por ahí take hold of that part
2 [planta/injerto] to take;
[tornillo] to grip, catch;
[ruedas] to grip;
[tinte] to take
agarrarse verbo pronominal
1 (asirse) to hold on;
agárrate bien or fuerte hold on tight;
agarradose a or de algo to hold on to sth;
iban agarrados del brazo they were walking along arm in arm

2dedo/mangato catch;
me agarré el dedo en el cajón I caught my finger in the drawer

3 (esp AmL) ‹resfriado/pulmoníato catch;
agarradose una borrachera to get drunk;

agarradose un disgusto/una rabieta to get upset/into a temper
4 (AmL fam) (pelearse) to get into a fight;
se agarradoon a patadas they started kicking each other;

agarradose con algn to have a set-to with sb (colloq)
agarrado,-a adjetivo
1 familiar stingy, tight
2 (baile) cheek-to-cheek dancing
agarrar verbo transitivo
1 (sujetar con fuerza) to grasp, seize: lo tienes bien agarrado, you are holding it tightly
2 LAm (coger) to take
3 fam (pillar a alguien, un resfriado) to catch
agarrar(se) una borrachera, to get drunk o fam pissed
'agarrado' also found in these entries:
Spanish:
agarrar
- agarrada
- soltar
English:
meanie
- clutch
- grasp
- grip
- tight
* * *
agarrado, -a
adj
1. [asido]
me tenía agarrado de un brazo/del cuello he had me by the arm/the throat;
agarrados del brazo arm in arm;
agarrados de la mano hand in hand
2. Fam [tacaño] tight, stingy
3. Fam [baile] slow
nm,f
Fam [tacaño]
ser un agarrado to be tight o stingy
nm
Fam [baile] slow dance
adv
Fam
bailar agarrado to dance cheek to cheek
* * *
agarrado
adj
1 fam
mean, stingy fam
2
:
bailar agarrado dance close together
* * *
agarrado, -da adj, fam : cheap, stingy

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • agarrado — agarrado, da adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Uso/registro: coloquial. [Persona] a la que no le gusta gastar dinero: Nunca nos invita, es muy agarrado. Sinónimo: tacaño. adjetivo,sustantivo masculino …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • agarrado — agarrado, da (Del part. de agarrar). 1. adj. coloq. tacaño (ǁ miserable). 2. coloq. Dicho de un baile: Que se baila en pareja estrechamente abrazada. U. t. c. s. m.) 3. Pan. Dicho de una persona: robusta (ǁ fuerte). 4. f. coloq. Altercado,… …   Diccionario de la lengua española

  • agarrado — agarrado, da adjetivo coloquial avaro, tacaño, avariento*, mezquino, miserable, roñoso (coloquial), apretado, cicatero, ruin …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • agarrado — adj. 1. Que está muito unido. 2. Que é muito próximo afetivamente. • adj. s. m. 3.  [Informal] Que ou quem é muito afeiçoado ao dinheiro. = AVARENTO, SOVINA 4.  [Informal] Que ou quem é toxicodependente. = DROGADO   ‣ Etimologia: particípio de… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • agarrado — adj. y s. avariento, tacaño. ❙ «Agarrao. Mezquino, avaro.» LB. ❙ «No seas tan agarrado y páganos una ronda.» CL. ❙ «La avaricia y la usura son plagas [...] A esta perversión corresponden muchos insultos: agarrado [...] apretado [...]… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • agarrado — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que es muy tacaño. SINÓNIMO avaro ► adjetivo/ sustantivo masculino 2 DANZA Se refiere al baile que se hace en pareja. ► sustantivo femenino 3 Pelea o enfrentamiento violento. SINÓNIMO agarre * * * agarrado, a 1 Participio …   Enciclopedia Universal

  • agarrado — prendado; enamorado; apasionado; cf. baboso, agarrarse, estar agarrado; el Manuel está agarrado de la María , en la adolescencia y en la primera juventud, las parejas que se forman quedan agarradas, los muchachos de las muchachas y viceversa; la… …   Diccionario de chileno actual

  • agarrado — {{#}}{{LM A01076}}{{〓}} {{SynA01093}} {{[}}agarrado{{]}}, {{[}}agarrada{{]}} ‹a·ga·rra·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}Referido a un baile,{{♀}} que se baila en pareja y enlazados estrechamente: • Durante la fiesta, salí… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • agarrado — agarrada pop. Tacaño (LCV), miserable (LCV), como amarrete (LCV), mezquino, avaro …   Diccionario Lunfardo

  • agarrado — da p.p. de agarrar. fig. Mezquino, avaro …   Diccionario Castellano

  • agarrado — tacaño …   Colombianismos


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.